Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen erfordern eine sorgfältige und verantwortungsvolle Arbeitsweise sowie fundierte Kenntnisse über das entsprechende Thema. Bei unseren Mitarbeitern können Sie sich darauf verlassen, dass diese Voraussetzungen mehr als erfüllt werden.

Denn technische Übersetzungen gehören seit jeher zu unseren Fachgebieten. Unsere erfahrenen Übersetzer mit umfangreichem Wissen im technischen Bereich stehen Ihnen bei der Umsetzung von Projekten jeder Größe mit Freude zur Verfügung.



Ihr Auftrag wird nicht nur von einer einzelnen Person, sondern von einem ganzen Team aus erfahrenen Übersetzern, Korrektoren und Technikexperten bearbeitet. Sie können sich also sicher sein, dass Ihre technischen Übersetzungen bei uns in guten Händen sind.

Unsere Übersetzer verstehen ihr Handwerk

Technisches Dolmetschen

Technische Übersetzung

In unserem Team arbeiten unter anderem Fachleute aus den folgenden Bereichen

Die zunehmende Globalisierung betrifft Unternehmen jeder Größe in nahezu allen Branchen. Um den Erfolg ihrer Produkte und Dienstleistungen im Ausland zu gewährleisten, müssen viele Firmen daher Verhandlungen mit fremdsprachigen Geschäftspartnern führen.

Je nach Branche wird dabei nicht selten die Unterstützung eines technischen Dolmetschers benötigt. Ein normaler Dolmetscher ohne technischen Hintergrund ist in der Regel nicht dazu fähig, diese Aufgabe zufriedenstellend zu erledigen. Schließlich können bereits kleine Fehler zu großen Missverständnissen führen und dafür sorgen, dass Verhandlungen ergebnislos abgebrochen werden.

Für Sie bedeutet das, dass Sie zwingend auf einen Dolmetscher, der über das notwendige technische Fachwissen verfügt, setzen sollten. Die passenden Fachleute finden Sie in unserem Team. Buchen Sie uns für Messen, Geschäftsreisen, Konferenzen oder Besprechungen und profitieren Sie von den sprachlichen und technischen Fertigkeiten unserer Dolmetscher.

Technische Übersetzungen zu fairen Preisen

Seit der Einführung des Internets hat die Zahl technischer Anleitungen rapide zugenommen. Hinzu kommt, dass diese online längst nicht mehr nur für Fachleute, sondern auch für normale Konsumenten verfügbar sind. Das macht es erforderlich, dass viele dieser Anleitungen in Deutsch, Englisch, Russisch und andere Sprachen übersetzt werden müssen.

Eine besondere Herausforderung bei technischen Übersetzungen ist der Umstand, dass viele Fachwörter nicht eins zu eins übersetzt werden können, ohne dabei die Bedeutung zu verfälschen.

Es genügt daher nicht, dass ein technischer Übersetzer über die notwendigen Sprachkenntnisse verfügt. Denn ohne technisches Fachwissen ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass die Übersetzung voller Fehler und kaum zu verstehen ist. Aus diesem Grund werden technische Übersetzungen bei uns ausschließlich von qualifizierten Fachleuten durchgeführt.

Dank unserer langjährigen Erfahrung wissen wir sehr genau, worauf es bei technischen Übersetzungen ankommt. Für Sie bedeutet das, dass Sie sich auf erstklassige Qualität zu bezahlbaren Preisen verlassen können.

Durch unser flexibles Preismodell sind wir dazu in der Lage, Ihnen ein maßgeschneidertes Angebot zu unterbreiten. Kontaktieren Sie uns unverbindlich für eine vollständige Liste aller angebotenen Sprachen und Preise.

Computertechnik

Bergbau

Energiewirtschaft

Werbung und Marketing

Telekommunikation und Mobilfunk

Logistik

Luftfahrt

Wirtschaft und Finanzindustrie

Bedienungsanleitungen

Technische Dokumentation

Nachschlagewerke und Wörterbücher

Diagramme und Zeichnungen

Technische und wissenschaftliche Artikel oder Bücher

Zulassungsdokumente

Industriestandards

Produktkataloge

Buchen Sie uns zum Beispiel für folgende Arten von technischen Übersetzungen: